书迷网

书迷网>亲爱的伯德太太豆瓣评分 > 第五章 亲爱的一片混乱 Dear In A Muddle(第2页)

第五章 亲爱的一片混乱 Dear In A Muddle(第2页)

当然了,下一封信来自一位想要离婚的女士,我不情愿地剪碎它并丢进了垃圾桶。一直看到最后一张明信片,明信片全部由粗体字构成,内容单刀直入。

亲爱的伯德太太:

您知道怎么瘦脚踝吗?现在一切还能忍受,因为我白天穿着皮靴,参加活动只能穿晚礼服,但是夏天太痛苦了,我快受不了了。求求您给我点建议好吗?

不幸的双腿敬上

我替“不幸的双腿”感到难过,因为目前的生活已经够有挑战性的了,还不能尽情享受长礼服带来的那一点点的乐趣,但她确实解决了我的一个难题。我已经有足够的信可以占满那期杂志的读者问答版面了。

把信都装进伯德太太专属的牛皮文件袋后,我从凯瑟琳办公桌边上挤过去,走进跟平常一样空无一人的过道,这里时常弥漫着一种淡淡的煮白菜和肥皂的混杂味道。这种气味不怎么好闻,我将它归咎于破旧的管道。

伯德太太外出参加“疏散猫咪”会议了,我把文件夹放在她的办公桌上,便去了美工部告诉马奥尼太太。截至目前,我已经在规定时间之前完成了任务。她正在向布兰德先生解释如何制作一款简单的香肠调味料,我兴奋地加入了他们的对话。我很喜欢他俩,虽然对没能共享原来的记者室感到很遗憾,跟他们在一起肯定比关在我们那个脏兮兮的小房间有趣得多。

马奥尼太太让我去催一下柯林斯先生负责的影评专栏,我只好不情愿地离开了这场对话,敲了敲后者的门。对于他反常的行为,我仍旧很警惕,但今天,他看上去心情不错,而不像往常那样独自坐着沉思静默。

“莱克小姐,是你吗?”他头也没抬地说,“进来吧。”

我很快就了解到,在半昏暗、周围一片混乱的环境中工作,周围一片混乱就是他自己的做事方式。我早就习惯了他的手稿——凌乱不堪、皱巴巴的,偶尔是撕成两半后又粘在一起。其中一份手稿上,他草草写了整整半页纸后,又重新开了个头。尽管他很愤世嫉俗,但我还是认为他很看重自己的作品,不会随便拿些老掉牙的材料糊弄了事。

“所以说,”他说,“怎么样?你已经比前两任文员撑得久了。亨丽埃塔没刁难你吧?”

柯林斯先生是目前为止唯一一个直呼伯德太太姓名的人。

“每个人都很友好,”我客套地说,“我正在学习有关读者问答版面的工作。”

“嗯,”柯林斯先生说,“凯瑟琳跟我说过,填满那一页确实挺难的。”

我点了点头,心想他知不知道那些读者来信被扔掉的情况呢?

“信件有很多,”我说,“但大多数,伯德太太不愿意回。有些人真的陷入了困境,但她说她们只会让人感到不愉快。”

“她是这样的,”柯林斯先生说,“我必须澄清,我对这个一窍不通,所以我一直坚持写小说。编故事在一定程度上比解决实际生活问题容易多了。”

我瞟了一眼书架。白兰地酒瓶仍在原处。

“我为她们感到难过,”我想到了“一片混乱”悲伤地说,“帮不上她们的忙真的是太遗憾了。”

柯林斯先生靠在椅背上,若有所思地摩挲着下巴。看上去他并没有刮胡子。接着,他又向前靠了靠。

“别丧气,艾米琳。从我还是个男孩的时候,亨丽埃塔就开始负责这个问答版块了。恐怕你永远也改变不了她。说句公道话,我们亲爱的代理主编让我负责故事和专栏,是因为她知道我会做下去,并且会尽全力做好。信不信由你,我真的希望人们喜欢这些故事。”

他几乎是在自言自语。我点点头,开始说自己多么喜欢他的作品,但他挥手打断了我。

“这算不上文学,”他说,“天知道,竞争对手把我们打得落花流水,可怜的杂志社也朝不保夕。但坚守的几个人都在全力以赴。看看布兰德先生的插图,多美啊,真的。艾米琳,别担心亨丽埃塔了。只管尽力去做,做到尽善尽美。我保证,终有一天,你会看到回报的。”

他挠了挠后脖颈,然后伸展着双臂,好像是要打哈欠似的。“上帝啊,我怕是把我俩都搞烦了。说教结束。莱克小姐,找到你所擅长的,然后精益求精。这才是关键。”

他低头看了看乱糟糟的桌面,我知道,这是他想要恢复工作的信号,于是我传达完马奥尼太太的消息,便回到了自己的办公室。奇怪的是,我甚至觉得自己受到了些许鼓舞。

莱克小姐,找到你所擅长的,然后精益求精。

受到一个喝白兰地的愤世嫉俗的中年人的鼓舞确实很奇怪,更何况他好像比我更不满意自己在《女性挚友》的工作,但实际上我真的受到了启发。柯林斯先生对于故事的看法是正确的,他从未让《女性挚友》的读者失望过。故事中的英雄勇气可嘉,女英雄们胆识过人,而且结局总是圆满的。这比伯德太太处理问题要有远见多了。

凯瑟琳在我的桌上留下了一张字条说她出去办事了,所以我就一个人坐着,咬着铅笔头思考着。

我并不清楚自己擅长什么,至少现在还不知道。我只知道,自己想成为一名战地女记者,向人们传达重要新闻,并且以某种方式取得改变。然而现在我被困在《女性挚友》杂志社,甚至对伯德太太有能力改变的一小部分人的诉求都视而不见。

只管尽力去做,做到尽善尽美。

然后我作出了决定。我的心跳加速,一边想着自己打字到底能有多快,一边往打字机里塞了一张白纸,随后从抽屉里拿出了“一片混乱”的来信。像“不开心的妻子”等人的问题,我尚且无法应对,但我知道应该如何给“一片混乱”回信。我曾见到我的朋友基蒂陷入同样的困境,在事态恶化时,我几乎没帮上什么忙。

我又看了一遍“一片混乱”的来信,咬着嘴唇,努力像那种人们碰到困难时转而寻求帮助的有经验者那样思考。一个友善且真诚待人的伯德太太版本。如果被发现,我就真的完蛋了,可我至少要试一下。我开始打字,用一种类似伯德太太那种言简意赅的说话方式,但没那么残酷。这比想象的要容易得多,我告诉“一片混乱”,不管去不去看电影,她都不能以任何方式去报答她的小男友。她应该坚持自己的立场,如果他离开她,那就是他自己的损失。

我差点产生了伯德太太也会同意的错觉。

但在信的结尾,我停下了。我到底应该怎么署名?

我听到走廊的门被推开了。可能是凯瑟琳办完事回来了。我不能冒险让她看到我所做的一切。我把纸从打字机上撕下来,抓起我的钢笔,急匆匆地写道:

祝你好运。

亨丽埃塔·伯德太太敬上

已完结热门小说推荐

最新标签